Luke 8:49

Greek/English Interlinear with Strong’s Numbers


King James Version

While He yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.
New King James Version

While He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.”
New American Standard Bible

While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.”
New International Version

While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue ruler. “Your daughter is dead,” he said, “Don’t bother the teacher any more.”
The Amplified Bible

While He was still speaking, a man from the house of the director of the synagogue came and said [to Jairus], Your daughter is dead; do not weary and trouble the Teacher any further.
Wuest’s Expanded Translation

While He was yet speaking, a certain one comes from the home of the leader of the synagogue, saying, She has died, your daughter. No longer keep on disturbing the Teacher.
Phillips’ Modern English

While He was still speaking, somebody came from the synagogue president’s house to say, “Your daughter is dead – there is no need to trouble the master any further.”
Williams’ Language of the People

While He was still speaking, someone came from the house of the leader of the synagogue and said, “Your daughter is dead; stop troubling the Teacher any more.”
 
Lk. 8:48 π Lk. 8:50
Scriptures π Luke

See Also:


Writings on the Paidion Books Site
That Reference This Scripture

  1. Same Old Story: Montanus vs. Ignatius of Antioch - Neil Girrard
back to top


Site Panel π Home π MNQs π New Posts π Books π Series π Articles
Authors π Subjects π Titles π Top 50 Writings π Twisted Scriptures π Bible Bullets
Scriptures π 25 Plus Scriptures π Needs π Links π Donations π Correspondence