So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. |
So Jesus came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum. |
Therefore He came again to Cana of Galilee, where He had made the water into wine. And there was a royal official whose son was sick at Capernaum. |
Once more He visited Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum. |
So Jesus came again to Cana of Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son was sick in Capernaum. |
He came then again into Cana of Galilee where He made the water wine. And there was a certain one, a king’s courtier, whose son was sick with a chronic ailment in Capernaum. |
So Jesus came again to Cana in Galilee, the place where He had made the water into wine. At Capernaum there was an official whose son was very ill. |
So He came back to Cana in Galilee where He had turned the water into wine. Now there was at Capernaum an officer of the king’s court whose son was sick. |
So 3767 Jesus 2424 came 2064 again 3825 into 1519 Cana 2580 of Galilee, 1056 where 3699 He made 4160 the 3588 water 5204 wine. 3631 And 2532 there was 2258 a certain 5100 nobleman, 937 whose 3739 son 5207 was sick 770 at 1722 Capernaum. 2584 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- No writings on the Paidion Books site reference this verse at this time.