And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the ekklesia, he went down to Antioch. |
And when he had landed at Caesarea, and gone up and greeted the ekklesia, he went down to Antioch. |
And when he had landed at Caesarea, he went up and greeted the ekklesia, and went down to Antioch. |
When he landed at Caesarea, he went up and greeted the ekklesia and then went down to Antioch. |
When he landed at Caesarea, he went up and saluted the ekklesia [at Jerusalem], and then went down to Antioch. |
And having landed at Caesarea, having gone up [to Jerusalem] and having paid his respects to the assembly, he went down to Antioch. |
and went down to Caesarea. Here he disembarked and after paying his respects to the Ekklesia in Jerusalem, he went down to Antioch. |
When he reached Caesarea, he went up to Jerusalem and greeted the ekklesia there; then he went down to Antioch. |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- Ekklesia - A Word Study - Neil Girrard Reading the Scriptures with the word “church” in them has done centuries of damage to the body of Christ. A simple reading of these Scriptures with the Greek word “ekklesia” re-inserted can be a real eye-opener.
- 1. Introduction; The Unfinished Reformation - An Analysis - Neil Girrard Charles Clayton Morrison’s excellent analysis is offset by some presupposed flaws – but the truth is there for those who have eyes to see.
- The New Testament Pattern of Ekklesia - Neil Girrard There is a New Testament pattern of ekklesia - and modern “church” life does not match up.