And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: |
After these things I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Alleluia! Salvation and glory and honor and power belong to the Lord our God! |
After these things I heard, as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God; |
After this I heard what sounded like the roar of a great multitude in heaven shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God, |
After this I heard what sounded like a mighty shout of a great crowd in heaven, exclaiming, Hallelujah (praise the Lord)! Salvation and glory (splendor and majesty) and power (dominion and authority) [belong] to our God! |
After these things I heard a great sound like that of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah [Praise the Lord]. The salvation and the glory and the power belong to our God, |
Afterwards I heard what sounded like the mighty roar of a vast crowd in Heaven, crying, “Alleluia! Salvation and glory and power belong to our God, |
After this I heard something like the loud shout of a great multitude in heaven, saying: “Praise the Lord! Salvation, glory, and power belong to our God, |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.