And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? |
And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not perceive the plank in your own eye? |
“And why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? |
“Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? |
Why do you see the speck that is in your brother’s eye but do not notice or consider the beam [of timber] that is in your own eye? |
And why are you looking at the tiny splinter of wood in the eye of your brother, but the log in your own eye you do not consider attentively? |
“Why do you look at the sawdust in your brother’s eye and fail to notice the plank in your own? |
Why do you continue to look at the tiny speck in your brother’s eye, but pay no attention to the heavy girder in your own eye? |
And 1161 why 5101 beholdest 991 thou the 3588 mote 2595 that 3588 is in 1722 thy 4675 brother's 80 eye, 3788 but 1161 perceivest 2657 not 3756 the 3588 beam 1385 that 3588 is in 1722 thine own 2398 eye? 3788 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.