Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake. |
Therefore you must be subject, not only because of wrath but also for conscience’ sake. |
Wherefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience’ sake. |
Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also because of conscience. |
Therefore one must be subject, not only to avoid God’s wrath and escape punishment, but also as a matter of principle and for the sake of conscience. |
On which account there is a necessity for putting one’s self in subjection, not only because of wrath, but also because of conscience, |
You must, therefore, obey the authorities, not simply because it is the safest, but because it is the right thing to do. |
Therefore, you must obey them, not only for the sake of escaping punishment, but also for conscience’ sake; |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.