What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith He, shall be one flesh. |
Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For “the two,” He says, “shall become one flesh.” |
Or do you not know that the one who joins himself to a harlot is one body with her? For He says, “ |
Do you not know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.” |
Or do you not know and realize that when a man joins himself to a prostitute, he becomes one body with her? The two, it is written, shall become one flesh. |
Or, do you not know that he who joins himself with his harlot is one body [with her]? For they shall become, He says, these two, one flesh. |
Don’t you realise that when a man joins himself to a prostitute he makes with her a physical unity? For God says, “The two shall be one flesh.” |
Or, are you not aware that a man who has to do with a prostitute makes his body one with hers? For God says, “The two shall be physically one.” |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- Purity - Neil Girrard Can we still go to “church” after we know the truth?