Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you. |
since you seek a proof of Christ speaking in me, who is not weak toward you, but mighty in you. |
since you are seeking proof of the Christ who speaks in me, who is not weak toward you, but mighty in you. |
since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He is not weak in dealing with you, but is powerful among you. |
since you seek [forensic] proof that Christ is speaking in and through me. He is not weak or ineffective in dealing with you, but powerful within you. |
since you are seeking a proof that Christ speaks in me, He who is not weak in relation to you, but is powerful in your midst, |
It will in fact be a proof that I speak by the power of Christ. The Christ you have to deal with is not a weak person outside you, but a tremendous power inside you. |
since you demand a proof that Christ is speaking through me. For Christ is not exhibiting weakness toward you but power in you. |
Since 1893 ye seek 2212 a proof 1382 of Christ 5547 speaking 2980 in 1722 me, 1698 which 3739 to 1519 you-ward 5209 is not 3756 weak, 770 but 235 is mighty 1414 in 1722 you. 5213 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- No writings on the Paidion Books site reference this verse at this time.