I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord. |
I implore Euodia and I implore Syntyche to be of the same mind in the Lord. |
I urge Euodia and I urge Syntyche to live in harmony in the Lord. |
I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord. |
I entreat and advise Euodia and I entreat and advise Syntyche to agree and to work in harmony in the Lord. |
Euodia I exhort, please, and Syntyche, I exhort, please, to be of the same mind in the Lord. |
Euodia and Syntyche, I beg you by name to make up your differences as Christians should! |
I beg Euodia and I beg Syntyche to life in harmony by the help of the Lord. |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- Unity Is Not Optional - Neil Girrard The words used in the New Testament that speak of the unity of the body of Christ are infrequent and precise – and they are a necessity.