Matthew 25:38

Matthew 25 - Greek/English/Strong’s Interlinear


King James Version

When saw we Thee a stranger, and took Thee in? or naked, and clothed Thee?
New King James Version

When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
New American Standard Bible

‘And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
New International Version

When did we see You a stranger andinvite you in, or needing clothes and clothe You?
The Amplified Bible

And when did we see You a stranger and welcomed and entertained You, or naked and clothed You?
Wuest’s Expanded Translation

And when did we see You a stranger and hospitably receive You, or naked, and clothed You?
Phillips’ Modern English

When did we see You a stranger and make You welcome, or see You naked and clothe You,
Williams’ Language of the People

When did we ever see You a stranger and welcome You to our homes, or needing clothes, and put them on You?
 
Mt. 25:37 π Mt. 25:39
Scriptures π Matthew

See Also:


Writings on the Paidion Books Site
That Reference This Scripture

  1. Apostasy or Rapture - Neil Girrard Where do these words come from? And which comes first? Why is it important?

  2. The True Tabernacle - Neil Girrard - ( in Adobe/pdf format ) Scripture says there is a true tabernacle of Christ. What are the differences between the true one and the false ones?
back to top


Site Panel π Home π MNQs π New Posts π Songs π Books π Series π Articles π PDFs
Scriptures π Greek Dictionary π Top 25 Scriptures π Top 50 Writings π Twisted Scriptures π Bible Bullets
Authors π Subjects π Titles π Links π Donations