Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. |
Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, “You also were with Jesus of Galilee.” |
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a certain servant-girl came to him and said, “You too were with Jesus the Galilean.” |
Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said. |
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one maid came up to him and said, You were also with Jesus the Galilean! |
Now, Peter was sitting outside in the open courtyard. And there came to him one, a young female slave, saying, And as for you, you were with Jesus, the one from Galilee. |
All this time Peter was sitting outside in the courtyard, and a maidservant came up to him and said, “Weren’t you too with Jesus, the man from Galilee?” |
Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a waiting-girl came up to him, and said, “You, too, were with Jesus the Galilean.” |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- An Acceptable Truth - Neil Girrard Many people won’t accept what the Bible says because they often have “difficulty” believing that the translators “got it right” or that what is written in today’s Bible is truly what the original authors actually penned.