Whosoever therefore shall be ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when He cometh in the glory of His Father with the holy angels. |
“For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in the glory of His Father with the holy angels.” |
“For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.” |
If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.” |
For whoever is ashamed [here and now] of Me and My words in this adulterous (unfaithful) and [preeminently] sinful generation, of him will the Son of Man also be ashamed when He comes in the glory (splendor and majesty) of His Father with the holy angels. |
For whoever is ashamed of Me and My words in this generation which is adulterous and sinful, also the Son of Man shall be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the angels, the holy ones. |
If anyone is ashamed of Me and My words in this unfaithful and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in the Father’s glory with the holy angels around Him.” |
For whoever is ashamed of Me and My teaching in this unfaithful (adulterous), sinful age then the Son of Man will be ashamed of him, when He comes back in His Father’s splendor with the holy angels.” |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.