Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) |
by which, when you read, you may understand my knowledge in the mystery of Christ), |
And by referring to this (To which), when you read you can understand my insight into (in) the mystery of Christ, |
In reading this, then you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, |
When you read this you can understand my insight into the mystery of Christ. |
in accordance with which you are able when you read to understand my insight into the mystery of the Christ |
will explain to you my knowledge of the mystery of Christ. |
By reading this you will be able to understand my insight into the secret about the Christ - |
Where- 3739 by, 4314 when ye read, 314 ye may 1410 understand 3539 my 3450 knowledge 4907 in 1722 the 3588 mystery 3466 of Christ) 5547 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- Missionaries - Neil Girrard “Missionary” is not a word used in the New Testament. So why are we so insistent on sending out missionaries?
- A Mystery Revealed - Neil Girrard - ( in Adobe/pdf format ) New Testament “mysteries” present special dangers to those who would follow Christ. What are these dangers?
- Whose Kingdom Is It Anyway? - Neil Girrard - ( in Adobe/pdf format ) Perhaps the most accurate, over-arching view of the intricate workings of the kingdom of God ever given to men was that given to Ezekiel.