Which have borne witness of thy charity before the ekklesia: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well: |
who have borne witness of your love before the ekklesia. If you send them forward on their journey in a manner worthy of God, you will do well, |
and they bear witness to your love before the ekklesia; and you will do well to send them on their way in a manner worthy of God. |
They have told the ekklesia about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God. |
They have testified before the ekklesia of your love and friendship. You will do well to forward them on their journey [and you will please do so] in a way worthy of God’s [service]. |
those who bore testimony of your love before the assembly, whom you are doing well to provide with the necessities of travel [assuming the responsibility for their expenses] on their journey in a manner worthy of God; |
They have testified to your love before the ekklesia here. It is a fine thing to help them on their way – you realise the importance of what they are doing for God. |
They have testified before the ekklesia to your love. You will please send them off on their journey in a way befitting the service of God. |
Which 3739 have borne witness 3140 of thy 4675 charity 26 before 1799 the ekklesia: 1577 whom 3739 if thou bring forward on their journey 4311 after a godly 2316 sort, 516 thou shalt do 4160 well: 2573 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- Ekklesia - A Word Study - Neil Girrard Reading the Scriptures with the word “church” in them has done centuries of damage to the body of Christ. A simple reading of these Scriptures with the Greek word “ekklesia” re-inserted can be a real eye-opener.