And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away. |
“And God will wipe away every tear from their eyes; there shall be no more death, nor sorrow, nor crying, and there shall be no more pain, for the former things have passed away.” |
and He shall wipe away every tear from their eyes; and there shall no longer be any death; there shall no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.” |
He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.” |
God will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be anguish (sorrow and mourning) nor grief nor pain any more, for the old conditions and the former order of things have passed away. |
and shall wipe out every tear from their eyes. And death shall be no more. Neither shall there be any longer mourning nor crying nor pain, for the former things passed away. |
and will wipe away every tear from their eyes. Death shall be no more, and never again shall there be sorrow or crying or pain. For all those former things are past and gone.” |
and He will wipe every tear from their eyes. There will be no death any longer, no sorrow, no crying, no pain. The first order of things has passed away.” |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.