But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. |
But I say to you that whoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment. And whoever says to his brother, ‘Raca!’ shall be in danger of the council. But whoever says, ‘You fool!’ shall be in danger of hell fire. |
“But I say to you that everyone who is angry with his brother (some, without cause) shall be guilty before (liable to) the court; and whoever shall say to his brother, ‘Raca’ (Aramaic, empty-headed or good for nothing), shall be guilty before the supreme court (literally, the Sanhedrin); and whoever shall say, ‘You fool,’ shall be guilty (liable) enough to go into the fiery hell (literally, Gehenna of fire). |
But I tell you that anyone who is angry with his brother (some, without cause) will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother ‘Raca’ (an Aramaic term of contempt), is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell. |
But I say to you that everyone who continues to be angry (some, without cause) with his brother or harbors malice (enmity of heart) against him shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the court; and whoever speaks contemptuously and insultingly to his brother shall be liable to and unable to escape the punishment imposed by the Sanhedrin, and whoever says, You cursed fool! [You empty-headed idiot]! shall be liable to and unable to escape the hell (Gehenna) of fire. |
But, as for Myself, I am saying to you that everyone who is provoked to anger against his brother shall be subject to the judgment. Moreover, whoever says to his brother, Raca, that is, you senseless empty-head, shall be liable to the Sanhedrin. But whoever shall say, More, that is, you imprudent man without forethought or wisdom, shall be liable to the hell of fire. |
But I say to you that anyone who is angry with his brother must stand his trial; anyone who contemptuously calls his brother a fool must face the supreme court; and anyone who looks down on his brother as a lost soul is himself heading straight for the fire of destruction. |
But I say to you: “Everyone who harbors malice against his brother will have to answer to the court, and whoever speaks contemptuously to his brother, will have to answer the supreme court; and whoever says to his brother, ‘You cursed fool!’ will have to pay the penalty in the pit of torture. |
But 1161 I 1473 say 3004 unto you, 5213 That 3754 whosoever 3956 is angry 3710 with his 848 brother 80 without a cause 1500 shall be 2071 in danger 1777 of the 3588 judgment: 2920 and 1161 whoso- 3739 -ever 302 shall say 2036 to his 848 brother, 80 Raca, 4469 shall be 2071 in danger 1777 of the 3588 council: 4892 but 1161 whoso- 3739 -ever 302 shall say, 2036 Thou fool, 3474 shall be 2071 in danger 1777 of 1519 hell 1067 fire. 4442 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- 7. Going to the Source; Poverty in the Body of Christ - Neil Girrard God sees things as they truly are - light or dark, truth or error, spirit or flesh, life or death, love or selfishness. One reason He has no trouble distinguishing between these things is that He is the one and He is not the other.
- Grace and Truth; Twisted Scriptures - Neil Girrard - ( in Adobe/pdf format ) The devil holds no tenet of the faith as sacred and he will distort any and every doctrine of the gospel if it will gain him any advantage over even one single believer – even the grace of our Lord Jesus Christ.
- The Keeping of the Sabbath - Neil Girrard The Sabbath law has been abolished along with every other law, right?
- The Standard of Perfection - Neil Girrard - ( in Adobe/pdf format ) Jesus said that we should be perfect as our heavenly Father is perfect – so why aren’t we perfect?