And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. |
And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. |
And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene. |
When he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene. |
So when he met us at Assos, we took him on board and sailed on to Mitylene. |
And when he was meeting us at Assos, having taken him on board, we came to Mitylene. |
When he met us on our arrival at Assos we took him aboard and went on to Mitylene. |
So when he met us at Assos, we took him on board and sailed on to Mitylene. |
And 1161 when 5613 he met 4820 with us 2254 at 1519 Assos, 789 we took him 846 in, 353 and came 2064 to 1519 Mitylene. 3412 |
- No cross references or parallel passage have been cited for this verse.
- 7. Among the Workers; The Normal Christian Church Life - Watchman Nee The apostolic companies were not formed along partisan or doctrinal lines but were formed under the sovereignty of the Spirit.